Os evangelhos e os Salmos

Basta clicar nos botões logo abaixo do cabeçalho desta página para ter acesso aos Evangelhos e ao Livro dos Salmos de acordo com a última atualização do Vaticano em latim. Não coloquei a tradução porque ela é quase que literal e, por assim ser, a leitura se dá ao se comparar o texto latino com uma boa edição da Bíblia católica em português ou outra língua, versículo por versículo.
Ao lado gravura de São Jerônimo (347-420 d.C.), nascido Eusébio Sofrónio (Sofrônio) Jerónimo (em latim: Eusebius Sophronius Hieronymus; em grego: Εὐσέβιος Σωφρόνιος Ἱερώνυμος) foi um padre e é conhecido sobretudo como tradutor da Bíblia do grego antigo e do hebraico para o latim. É o padroeiro dos bibliotecários e dos tradutores, e patrono das secretárias, ambos comemorados no dia 30 de setembro.
A edição de São Jerônimo, a Vulgata, é ainda o texto bíblico oficial da Igreja Católica Romana, que o reconhece como Padre da Igreja (um dos fundadores do dogma católico) e ainda doutor da Igreja. A Vulgata foi publicada cerca de 400 d.C., poucos anos depois de Teodósio I ter feito do cristianismo a religião oficial do Império Romano (391). -- Vulgata por ser escrita baseada no latim falado pelo vulgo (povo).

Um comentário:

Denise Almeida disse...

Parabéns pelo seu blog. Continue assim.