Pater noster, qui es in caelis Padre nosso, que estais nos céus,
Sanctificétur nomen tuum: santificado seja o vosso nome;
Advéniat regnum tuum: venha a nós o vosso reino;
Fiat voluntas tua, seja feita a vossa vontade,
sicut in caelo, et in terra. assim na terra como no céu;
Panem nostrum o pão nosso
quotidiánum da nobis hódie, de cada dia nos dai hoje;
Et dimítte nobis débita nostra, e perdoai-nos as nossas dívidas,
sicut et nos assim como nós
dimíttimus debitóribus nostris. perdoamos aos nossos devedores;
Et ne nos indúcas in tentatiónem. e não nos deixeis cair em tentação;
Sed líbera nos a malo. Amen. Mas livrai-nos do mal.Amém.
OBS: notem que a oração em latim é construída na segunda pessoa do singular, que corresponde ao nosso "tu"; mas os católicos apostólicos romanos brasileiros costumam rezá-la na segunda pessoa do plural (vós). Alguma boa alma poderia nos explicar isso, posto que não somos teólogos? Particularmente penso que isso se dá porque fica subentendida a Santíssima Trindade na oração.